Mais par ce renoncement, il la pla?ait en des conditions extraordinaires.
可是意有所舍,心尤未甘,他只好把她放在非凡的境界。
se placer: se ranger, se tourner, mettre, fourrer, positionner, camper,
Mais par ce renoncement, il la pla?ait en des conditions extraordinaires.
可是意有所舍,心尤未甘,他只好把她放在非凡的境界。
L'Espagne est bien placée pour diriger cet effort.
西班牙指導這樣一場努力完全合格。
Les prochaines années seront placées sous le signe du suivi.
在今后幾年中,應(yīng)集中在議的后續(xù)工作。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,科特迪瓦政治階級已經(jīng)責無旁貸。
Au total, 5?328 résidences ont été placées sous tutelle.
目前正在處理總計5 328個住所的事宜。
Trente jours pour placer des fonds retirés sur un autre compte?
提取資金轉(zhuǎn)入另一個帳戶難道需要30天?
Les personnes arrêtées auraient été placées en garde-à-vue pendant vingt-quatre heures.
據(jù)稱,所有被逮捕者受到24小時監(jiān)禁。
Création d'une autorité mixte placée sous l'autorité du Parlement.
成立一個由議導的合并主管部門。
Les Nations Unies sont plus que jamais placées au centre du développement.
聯(lián)合國現(xiàn)在比過去任何時候都處于發(fā)展問題的中心。
Les administrations, centrales et locales, sont bien placées pour remplir cette fonction.
政府——中央和地方政府——完全可能起到和發(fā)揮好這種作用。
Près de la moitié des personnes ainsi placées (49,9%) étaient des femmes.
獲得工作的人中,幾乎一半(49.9%)是婦女。
L'Organisation des Nations Unies est bien placée pour les aider à le faire.
聯(lián)合國完全有能力在這方面給予幫助。
Le sport efface les barrières sociales en nous pla?ant égaux devant l'effort physique.
體育通過在健身努力方面使我們處于平等地位而消除社屏障。
Le Gouvernement turc a approuvé la proposition de placer l'amineptine sous contr?le international.
土耳其政府對將咪奈丁置于國際管制之下的提議表示贊同。
Le FENU est une organisation multilatérale de donateurs placée sous l'administration du PNUD.
聯(lián)合國資本發(fā)展基金(資發(fā)基金)是在開發(fā)計劃署管理之下的一個多邊捐助機構(gòu)。
Les organisations de la société civile sont souvent idéalement placées dans tous ces domaines.
民間社組織在所有這些方面常常具有獨特的能力。
Dans chaque cas, la grille est placée selon plusieurs critères énoncés à l'appendice 2.
在每一情況下,網(wǎng)格的放置依據(jù)附錄2中討論的一些不同標準。
C'est vous qui par vos méthodes d'extermination l'avez placée dans cette situation.
你們用消滅方法使他們陷于此境。
La Commission du droit international (CDI) est bien placée pour étudier comment relever ces défis.
國際法委員將有能力研究應(yīng)對這些挑戰(zhàn)的方式。
Dans plusieurs centres, les enveloppes non scellées étaient placées à l'intérieur de l'isoloir.
有好幾個選民登記站把信封放在投票亭里面。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com