L'enfant aime bien tirer des feux d'artifice.
孩子喜歡放焰火。
L'enfant aime bien tirer des feux d'artifice.
孩子喜歡放焰火。
L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.
夏天的時(shí)候,庫爾舍維勒煙花藝術(shù)節(jié)能讓人們欣賞到精彩的煙火。
Il est facile de voir les feux d'artifice de là-bas.
從那兒很易就能看到焰火。
Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.
他運(yùn)用巧妙的算法解決一個(gè)數(shù)學(xué)問題。
La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.
本公司是以經(jīng)營煙花爆竹為主的企業(yè)。
Est Feux d'artifice professionnel Liuyang base de production pour l'un des 10 premiers!
是瀏陽市煙花專業(yè)產(chǎn)十大基地之一!
Comme chaque année, la baie de Sydney et son opéra ont accueilli leurs feux d'artifices.
澳大利亞悉尼歌劇院的煙火。
On a l'habitude de pétarder les petites pièces d'artifice pendant la fête du printemps .
我們有在春節(jié)燃放的習(xí)俗。
Isra?l justifie ses actions en employant toutes sortes d'artifices linguistiques sans fondement.
以色列為其行動(dòng)辯解而使用了各種沒有道理的文字游戲。
Comme chaque année, Sydney a lancé 24 heures de festivités mondiales avec un spectaculaire feu d'artifice.
沿襲歷年來的傳統(tǒng),悉尼以一場煙火表演開始了為時(shí)24小時(shí)的世界性慶典。
L'usine est un des fabricants traditionnels feux d'artifice, ont de nombreuses années d'expérience dans la production.
本廠是一家傳統(tǒng)煙花產(chǎn)廠家,擁有多年產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)。
Le recours à un artifice de procédure à l'Assemblée générale est encore plus grave, cependant.
然而,在大會使用程序性手段的做法更加異乎尋常。
Dès lors, le conseil tunisien de la requérante a usé d'artifices pour induire le Comité en erreur.
在這種情況下,申訴人的突尼斯律師歪曲事實(shí)以便誤導(dǎo)委員會。
Filmer l’histoire de cette époque directement, sans l’artifice du Kagemusha, aurait été une entreprise gigantesque nécessitant d’énormes moyens.
如果沒有這個(gè)人物,直接拍一部這個(gè)時(shí)代的歷史電影,是一個(gè)龐大的需要大量資金投入的事。
Rich produits, de qualité fiable, de haute crédibilité, facteur de sécurité élevé, appartenant à la sécurité des feux d'artifice.
產(chǎn)品豐富,質(zhì)量可靠,信譽(yù)度高,安全系數(shù)高,屬于安全煙花。
Le 14 juillet fête nationale, les Fran?ais vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全國性節(jié)日,法國人那一天會看煙火,舉行舞會。
La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.
本公司成立于2004年元月,主要經(jīng)營:煙花爆竹,兒童玩具。
Au milieu des hautes herbes, Pencroff sentit que son pied écrasait des branches sèches, qui crépitaient comme des pièces d'artifice.
當(dāng)他們在深草叢中走過的時(shí)候,枯枝在潘克洛夫的腳下發(fā)出一樣的響聲。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全國各地都有游行隊(duì)伍,人們組織舞會和煙火表演。
Moscou, plusieurs dizaines de milliers de personnes se sont réunies sur la Place Rouge pour assister à un feu d'artifice.
莫斯科,成千上萬的人們聚集到紅場上共享煙火。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com