Toutefois, cette proposition a suscité diverses objections.
然而,對該建議也存在著各種對意見。
Toutefois, cette proposition a suscité diverses objections.
然而,對該建議也存在著各種對意見。
Cependant, ce traité suscite de graves objections.
但對這項條約,存在著嚴肅的對意見。
Plusieurs délégations ont cependant soulevé des objections.
然而,許多代表團提出對意見。
Quels gouvernements soulèvent des objections à ces droits?
哪些國家政府在對這些權(quán)利?
On peut néanmoins faire une objection plus grave.
但是,還有一個更有力的對意見。
Les deux propositions ont suscité de fortes objections.
這兩項建議都遭到與會者的強烈對。
M. Smith (états-Unis d'Amérique) retire son objection.
Smith先生(美利堅合眾國)撤回了他的對意見。
Les modifications proposées ont toutefois suscité de vives objections.
但是,也有與會者強烈對提議的修正。
Y a-t-il des objections ou des observations ?
還是否有人有對意見或要發(fā)言?
Toutefois, une telle approche pourrait soulever des objections pratiques.
然而,對于這種辦法可能有實際對意見。
Y a-t-il des objections à ces demandes?
對這些請求是否有任何異議?
Dans ces conditions, nous n'avons pas d'objection.
在這種情況下,我們沒有對意見。
Il n'émet pas d'objections à cette proposition.
委員會不對提議的改敘。
Le Comité consultatif n'y voit pas d'objection.
咨詢委員會不對擬議的調(diào)動。
Les procès-verbaux des engagements ont été signés sans objections.
大家對應(yīng)做出的承諾已經(jīng)達成了共識,并作了相應(yīng)的分工。
Le Comité consultatif ne voit à cela aucune objection.
咨詢委員會不對秘書長的做法。
Les propositions susmentionnées ont également suscité de vives objections.
與會者發(fā)表了強烈對上述建議的意見。
La forme écrite des objections s'impose sans aucun doute.
毫無疑問,對必須采用書面形式。
Le Comité consultatif n'émet aucune objection aux changements proposés.
咨詢委員會不對這些提議。
Le Comité n'émet pas d'objection aux conversions proposées.
委員會不對擬議的員額改劃。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com