轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

proie

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

proie TEF/TCF專八

音標:[prwa]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 被捕食的動物, 獵物
Le tigre épiait sa proie .老虎窺伺它的獵物。
de proie 肉食的

2. 掠獲物, 戰(zhàn)利品

3. être la proie de 成為…的犧牲品, 受…迫害;被…折磨, 受…蹂躪
Ce navire a été la proie des flammes.這艘船已被火燒毀。
être la proie du malheur為不幸所折磨

4. être en proie à 為…所苦, 被…折磨
être en proie au remords為內(nèi)疚所折磨
Il est en proie à la fièvre.他在發(fā)燒。

常見用法
être en proie à被……折磨著
être en proie à un sentiment被一種情感折磨著

法 語 助手
詞源:
該詞源自拉丁語單詞praeda(俘獲物,戰(zhàn)利品,獵物;,光)

詞根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

聯(lián)
  • gibier   n.m. 獵物;野味;〈俗〉追逐的對象,追捕的對象;欺騙的對象

近義詞:
butin,  jouet,  prise,  capture,  victime
聯(lián)
victime受害者;prédateur捕食性的,食肉;fuyant逃跑的,逃亡的;tourmente風暴,颶風;traque圍獵;cible靶,靶子;vulnérable易受傷的;échapper逃跑;menace,嚇;féroce殘忍的,殘酷的,殘暴的,兇狠的;mue動〉換毛,換羽,換角,脫皮,脫殼;

Il est en proie à une fièvre ardente.

他在發(fā)高燒。

L'aigle, l'épervier, l'autour sont des oiseaux de proie.

鷹、雀鷹和蒼鷹都是猛禽。

Les chasseurs étaient ainsi devenus la proie.

狩獵者現(xiàn)在變成了狩獵對象。

Ce village est en proie à la pauvreté.

這個全球村受到了貧窮的困擾。

Hélas, l'Afrique reste la proie de conflits.

痛心的是,非洲大陸仍然充滿沖突。

Ces jeunes sont une proie facile pour les extrémistes.

這些青年很容易成為極端分子的獵物。

Dans ces circonstances, les filles constituent des proies faciles.

在這種環(huán)境下,女孩很容易落入陷阱。

Le Moyen-Orient est en proie à une crise extrêmement grave.

中東正處于極為嚴重的危機之中。

Le Malawi est en proie à une famine sans précédent.

馬拉維正遭受史無前例的饑荒。

Dépourvues de formation et mal informées, ce sont des proies faciles.

移徙工人缺少文化、培訓和知識,所以容易受騙。

Le pays est aujourd'hui en proie à de graves conflits civils.

今天該國處于嚴重的內(nèi)亂狀態(tài)。

à Gaza, des innocents sont les proies de la bête israélienne.

以色列野獸正在吞噬加沙的無辜百姓。

Le Liban est toujours en proie à une profonde crise politique.

黎巴嫩依然陷于深深的政治危機之中。

Aujourd'hui, le cadre de la non-prolifération demeure en proie à des crises.

今天,不擴散框架仍然危機重重。

La plupart des méduses sont carnivores: elles attrapent leurs proies.

大多數(shù)水母是食肉動物:他們抓食獵物

Malgré ces progrès, des régions entières sont restées en proie à la misère.

但是,盡管取得這樣的進步,世界大多數(shù)地方仍然陷于致命的貧窮之中。

La situation financière et économique mondiale est en proie à de nouvelles incertitudes.

新的不確定狀況正在全球經(jīng)濟和金融局勢中出現(xiàn)。

La région du Moyen-Orient est en proie à des problèmes concrets de sécurité.

中東地區(qū)正面臨著真正的安全問題。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出現(xiàn)了人道主義危機。

En dépit des progrès accomplis, l'Ukraine reste en proie à des difficultés.

烏克蘭雖取得了進展,但仍然碰到了種種困難。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 proie 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。