L'Observateur palestinien est toujours indigné. Hélas, il est courroucé.
巴勒斯坦觀察員仍憤憤不平,可以說是氣沖天。
L'Observateur palestinien est toujours indigné. Hélas, il est courroucé.
巴勒斯坦觀察員仍憤憤不平,可以說是氣沖天。
Le visage courroucé du nouveau double champion du monde à la sortie de sa monoplace en disait long quant à la motivation qui l'habite encore sur cette fin de saison.
在本賽季比賽結束很長一段時間內,我們仍這兩個新世界冠軍臉上看到他們動。
Notre Comité s'est, maintes fois et non sans frustrations, déclaré très préoccupé par cette recrudescence de la violence, qui sème la désolation, viole les accords conclus et soumet le peuple palestinien a d'insoutenables souffrances, humiliations et punitions collectives, source de cycles récurrents d'explosions courroucées et de représailles aveugles ou ciblées.
委員會多次不無失望對暴力再次發(fā)生表達了深切關切,這些暴力造成破壞,違反了各項協定,并使巴勒斯坦人民在反復發(fā)生暴力循環(huán)和無目標或有目標報復行動中遭受苦難、屈辱和集體懲罰。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com