轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

bouleversé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

bouleversé

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:bouleversé可能是動詞bouleverser變位形式

bouleversé, e

adj.
1. 亂七八糟(場地)
un monde bouleversé 一個亂七八糟

2. <轉>(心情,精神)一團亂麻
www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
近義詞:
chaotique,  fou,  pantelant,  s'affoler,  s'émouvoir,  être navré,  être troublé,  éperdu,  malade,  décomposé
反義詞:
paisible,  agencer,  apaiser,  arranger,  calmer,  disposer,  maintenir,  ranger,  calme
聯想詞
troublé混亂;bouleversement混亂,顛倒;ému激動,感動;dévasté荒蕪;secoué動搖;profondément深,深深地;touché被觸及;effrayé受驚,驚恐;tourmenté折磨;brutalement粗暴地, 粗魯地;ravagé蹂躪;

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

對那些悲慘時刻追憶令他激動不已。

Ma?tre Olivier Dahan, tu as bouleversé ma vie, vraiment?.

“大師奧利維?!?達,你為我所做一切震撼了我生活。

Ces objectifs ont été contrariés, sinon bouleversés.

這些目標已經遭到扭曲,如果不是破壞話。

La Révolution fran?aise a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法國大革命使法國教會組織產生了徹底變更 。

Le monde est aujourd'hui bouleversé par ce néfaste terrorisme.

罪惡恐怖主義使整個感到不安。

Pourquoi être si bouleversée ?

為什么如此震驚

Nos travaux vont être sérieusement bouleversés à bien des égards.

本組織工作在許多方面受到嚴重影響。

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

但是《阿凡達》有可能打破這一切推測。

L'introduction de la photogrammétrie numérique a totalement bouleversé le monde de la photogrammétrie.

數字攝影測量采用完全改變了攝影測量領域。

Certains d'entre eux ont provoqué de graves crises humanitaires qui ont bouleversé nos peuples.

有些沖突已經造成嚴重人道主義危機,影響我們人民。

Le désespoir causé par ces catastrophes naturelles et leur caractère apocalyptique nous a tous bouleversés.

自然災害及其巨大災難后果,這些災難給人帶來絕望情緒,讓我們所有人都為止震撼。

Cet événement a bouleversé ses plans.

這件事打亂了他計劃。

Cette guerre les a terrorisées et bouleversées.

這場戰(zhàn)爭使他們恐懼并觸及到他們靈魂。

Aujourd'hui, cette guerre a bouleversé toutes ces données.

而今天,這場戰(zhàn)爭打亂了一切。

Ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.

他們懷著對我兄弟悲苦思念離開人

Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.

巴基斯坦人民深為這些萬惡恐怖主義行為所震驚。

Ces actes méprisables ont bouleversé la conscience de toute l'humanité.

這些可鄙行為震撼了全人類良知。

Les événements tragiques du 11 septembre ont bouleversé la communauté mondiale.

11日悲劇事件令整個國際社會震驚。

Cet ordre a bouleversé les étudiants, l'administration et toute la population.

這項命令對學生、校方和廣大人民產生其嚴重破壞性后果。

La violence et l'augmentation de l'extrémisme religieux ont bouleversé le monde.

暴力和宗教端主義抬頭攪亂了。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bouleversé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。