Selon les propos d'un haut responsable, ?les?gens se sentent frustrés et désenchantés?.
一位高級(jí)人物宣稱,“人都感到挫折和幻滅”。
être désenchanté: dé?u, dégo?té, dépité, désabusé, désappointé, désillusionné,
être désenchanté: enchanté, enthousiaste, satisfait
charmer, embellir, enchanter, ensorceler, enthousiasmer, émerveiller, enthousiaste, joyeux,Selon les propos d'un haut responsable, ?les?gens se sentent frustrés et désenchantés?.
一位高級(jí)人物宣稱,“人都感到挫折和幻滅”。
L'objectif est de créer suffisamment de confusion et de doutes pour s'assurer qu'un monde désenchanté et insensible enverra un fléau s'abattre sur les deux pays.
目是造成足夠混淆和疑惑,以確保全世界感到灰心并且不再關(guān)心,從而給雙方都造成麻煩。
Toutefois, ces mêmes technologies permettent également aux membres désenchantés et désespérés de la société de devenir des agents de la terreur, de recruter des adeptes à leur manière de penser et de financer leurs activités destructrices.
但是,同樣技術(shù)也中失望和絕望人能夠成為恐怖代理人,招募接受他們思維方式信徒,并資助其破壞活動(dòng)。
Cependant, au Pakistan, y compris dans notre zone frontalière, le public est également désenchanté des terroristes et des extrémistes, comme le montre le succès des partis politiques traditionnels dans la région à nos élections du 18?février.
不過(guò),巴基斯坦國(guó)內(nèi)包括邊疆地區(qū)眾對(duì)恐怖分子和極端分子開(kāi)始感到失望,2月18日選舉,主流政黨在邊疆地區(qū)獲勝就是證明。
Malheureusement, le terrorisme ne dispara?t pas des titres de l'actualité du XXIe siècle. Au contraire, il devient la principale arme de guerre utilisée par des groupes désenchantés de la société pour parvenir à leurs fins politiques et exercer un chantage sur les gouvernements.
不幸是,恐怖主義沒(méi)有從二十一世紀(jì)新聞?lì)^條消失,而是成為心懷不滿團(tuán)體用主要戰(zhàn)爭(zhēng)手段,它們利用這一手段來(lái)謀求達(dá)到自己政治目,訛詐國(guó)家政府。
Nous attendons avec une grande impatience la mise en oeuvre des engagements pris lors du Sommet, alors que les petits états sont de plus en plus désenchantés par les manifestations concrètes des pratiques sélectives de l'ONU.
我們熱切地期待首腦議承諾得到執(zhí)行,因?yàn)樾?guó)家對(duì)于聯(lián)合國(guó)實(shí)際表現(xiàn)和選擇性越來(lái)越感到失望。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com