Certaines se sont notamment dotées de codes de conduite.
取的主動(dòng)行動(dòng)包括簽署《行為守則》。
Certaines se sont notamment dotées de codes de conduite.
取的主動(dòng)行動(dòng)包括簽署《行為守則》。
Seuls quelques points d'entrée sont dotés de moyens électroniques.
只有幾個(gè)移民檢查站有力利用子手段查詢。
Chaque projet est mené par une équipe multidisciplinaire dotée des compétences appropriées.
每個(gè)項(xiàng)目都由一個(gè)多學(xué)科工作組負(fù)責(zé),工作組由具備相的人員組成。
Quelques pays de la CEI sont également richement dotés de ressources naturelles.
某些獨(dú)聯(lián)體國(guó)家也有豐富的自然資源。
L'ensemble des départements est désormais doté d'un(e) chargé(e) de mission départemental(e).
此后,各部門都配備了一名由男性或女性擔(dān)任的部門特派員。
Les différentes provinces sont dotées chacune d'un conseil provincial du même type.
各省都設(shè)有省婦女理事會(huì)。
Nous avons donc donné les garanties voulues aux états non dotés d'armes nucléaires.
因此,我們對(duì)無(wú)核武器國(guó)家提供了保證。
Aussi ai-je sollicité l'appui de plusieurs états Membres dotés des capacités voulues.
因此我請(qǐng)有力的會(huì)員國(guó)給予支助。
La Cellule est un service administratif mais elle est dotée de pouvoirs d'investigation.
金融情報(bào)股屬于行政部門,但是具有調(diào)查權(quán)利。
L'Iraq ne disposait pas d'unités militaires spéciales spécifiquement dotées d'armes chimiques.
伊拉克沒(méi)有專門使用化學(xué)武器的特種軍事部隊(duì)。
Ce sont des personnes morales dotées de statuts, d'organes et de biens propres.
工會(huì)是法律實(shí)體,有本身的章程、機(jī)構(gòu)和財(cái)產(chǎn)。
Le Luxembourg s'est-il doté d'une législation réglementant les réseaux bancaires informels?
● 盧森堡有否管制非正式銀行網(wǎng)絡(luò)的立法?
L'établissement comprend un service des urgences ultramoderne doté de tout le personnel voulu.
它的設(shè)施包括一個(gè)最新的、人員配備充足的意外和急癥室。
De plus, certains pays s'étaient aussi dotés d'une législation propre sur le sujet.
有些國(guó)家頒布了自己的多式聯(lián)運(yùn)法律。
Tous les responsables de district disposent maintenant de bureaux fonctionnels dotés de moyens de communication.
所有縣級(jí)干事現(xiàn)在都有配備通訊設(shè)施、正常運(yùn)作的辦公室。
Les autorités de police et de contr?le des frontières ont été dotées de moyens accrus.
已加強(qiáng)邊防警察和控制當(dāng)局。 所有過(guò)境點(diǎn)加強(qiáng)對(duì)人員、車輛和行李的控制。
En même temps, nous parlons d'un pays richement doté en pétrole et autres ressources naturelles.
同時(shí),我們是在討論一個(gè)擁有豐富石油和其他自然資源的國(guó)家。
La Commission est un organisme intergouvernemental pluridisciplinaire doté d'un mandat plus pratique et plus concret.
委員會(huì)是一個(gè)跨學(xué)科的政府間機(jī)構(gòu),其任務(wù)更加務(wù)實(shí),更加注重行動(dòng)。
On trouvera au tableau 48 les statistiques concernant les habitations non dotées d'équipement sanitaire satisfaisant.
表48提供了有關(guān)沒(méi)有適當(dāng)衛(wèi)生設(shè)施的住戶的統(tǒng)計(jì)資料。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命賦予執(zhí)行權(quán)的臨時(shí)總理或內(nèi)閣/決策機(jī)構(gòu)。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com