Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.
這些廣告牌破壞了風景。
Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.
這些廣告牌破壞了風景。
Ils gachent, souillent et enlaidissent les mers et les régions c?tières.
它使海洋和沿海區(qū)的美麗景色遭到毀損、污染和破壞。
Enfin, le représentant du Venezuela souhaite savoir pourquoi une barrière de sécurité supplémentaire a été construite autour du périmètre du complexe du Siège et si cette barrière, qui enlaidit la fa?ade, est une structure temporaire ou permanente.
最后,他希望了解為什么在總部大樓外增加了一道安全柵欄,建筑物的外表幾乎沒有什么改,他問這個欄柵是臨時性、還是永久性的結構。
Qu'ils soient abandonnés sur la plage ou au fond des mers ou qu'ils surnagent, les déchets peuvent nuire à la santé de l'homme et enlaidir les plages et les eaux c?tières, entra?nant une baisse du tourisme et donc des revenus.
被廢棄的物料,無論是積存在海灘上、沉積在海底,還是漂浮在沿海水域中,都會給人類健康造成威脅,影響海灘和沿海水域的美觀,從而影響到旅游業(yè),導致收入下降。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com