轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

serrer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

serrer TEF/TCF專四

音標(biāo):[sere] ou [sεre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 serrer 的動詞變位

v. t.
1. [古]關(guān)閉(門, 匣); [今, 方]收藏, 貯藏:
serrer des légumes dans une cave 蔬菜貯藏在地窖里

2. 扼; 握; 抱:
serrer la main à qn 同人握手
serrer qn dans ses bras 抱在懷中
serrer les lèvres 抿嘴唇
serrer les dents (les machoires) 咬牙齒; [轉(zhuǎn)]咬牙關(guān)
Ne serrez pas si fort votre stylo quand vous écrivez. 寫字時不要鋼筆握得太。
serrer les fesses [民]害怕
Cela me serre le c?ur. [轉(zhuǎn)]這使我心里非常痛苦。


3. 使靠, 使靠攏; 排
Serrez (les rangs)! 靠攏![口令]
Vous êtes trop serrés à cette table. 你們桌上坐得太擠了。
serrer les lettres en écrivant 書寫時字母挨個兒靠
serrer son sujet [轉(zhuǎn)]扣主題


4. 裹, 束; 抽
un jersey qui serre le buste 繃在身上的針織羊毛衫
Ces souliers sont trop étroits, ils me serrent. 這雙鞋太窄了, 擠得我腳痛。
serrer un n?ud 結(jié)抽
serrer les cordons de la bourse. [轉(zhuǎn)]分文不給
serrer une voile [海]卷帆


5. 固; 擰, 旋; 夾
serrer un frein 剎車
serrer un robinet 關(guān)龍頭
serrer un écrou 擰螺帽
serrer la vis à qn [轉(zhuǎn)]對人加倍嚴(yán)厲


6. 逼, , 擠, 接近, 靠近, 靠:
serrer de près l'ennemi 逼敵人
serrer le trottoir en garant sa voiture 靠著人行道停車
serrer sa droite 靠右邊行駛。
Le navire serrait la terre. 船靠陸地行駛。
serrer le vent [海]前側(cè)風(fēng)行駛
[用作v. i] serrer à gauche 向左靠




se serrer v. pr.
1. 束; 抽; 束腰:
se serrer le ventre (la ceinture) [俗]束褲帶
Le c?ur se serre. [轉(zhuǎn)]心里很痛苦


2. 靠, 貼:
L'enfant effrayé se serrait contre sa mère. 受了驚嚇的孩子地靠在母親的身旁。

3. 互相靠, 互相靠攏:
Serrez-vous davantage sur le banc pour que tout le monde soit assis.
你們在這張凳子上再坐些, 大家就都可以坐了。


常見用法
serrer une vis擰一個螺絲
serrer un n?ud將一個結(jié)系
serrer sa ceinture勒自己的腰帶
serrer à droite向右靠

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
助記:
serr+er詞后綴

詞根:
serr 閉,

派生:
  • serre   n.f.(猛禽的)爪;溫室,暖房

聯(lián)想:
  • pincer   v.t. 捏,掐;刺痛;鉗,夾;〈俗〉當(dāng)場抓住
  • pince   n.f. 鉗子,老虎鉗,鑷子;夾鉗,夾子;
  • griffe   n.f. 爪,爪子;魔掌,毒手;爪形工具;簽名章;制作者印記

名詞變化:
serrage, serre, serrement, serrure, serrurerie, serrurier
形容詞變化:
serré, serrée
近義詞:
bloquer,  comprimer,  enserrer,  entasser,  gêner,  mouler,  prendre,  presser,  empoigner,  embrasser,  enlacer,  étreindre,  brider,  compresser,  écraser,  étrangler,  gainer,  sangler,  contracter,  crisper

se serrer: se blottir,  se gêner,  presser,  entasser,  écraser,  empiler,  blottir,  

反義詞:
espacer,  relacher,  disjoindre,  écarter,  ouvrir,  disperser,  disséminer,  éparpiller,  desserrer,  s'écarter,  s'éloigner,  étaler,  déferler,  délayer,  délayé,  espacé,  relaché,  éclaircir
聯(lián)想詞
resserrer使更,再收;tordre絞,擰,扭,捻,使彎曲;plier折疊;casser打碎,弄斷;tenir拿著;frotter涂;forcer強行弄開,用力破壞;presser壓榨,擠;glisser滑,滑,滑行 v.t. 悄悄地塞進;détacher解開,拆開;attacher綁,縛,固定;

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

我沒辦法,必須褲帶過日子。

Pauvre Nanon, dit Eugenie en lui serrant la main.

"可憐的娜農(nóng),"歐葉妮了她的手,說。

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Fran?ais veulent sortir des frontières.

法國人在勒褲腰帶兩年之后渴望出國旅游。

L'enfant effrayé se serrait contre sa mère.

受了驚嚇的孩子在母親的身旁。

Ces souliers sont trop étroits,ils me serrent.

這雙鞋太窄了, 得我腳痛。

Ils se serrent la main et se disent bonjour.

他們相互握手問好。

Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.

就這么點工資,我們得勒褲腰帶過。

Sans avoir à lutter, il serrait les mains sur les commandes.

不必進行搏斗,但他還是根據(jù)這些命令抓住了操縱桿。

Ne serrez pas tant le mur, vous allez rayer la carrosserie.

別太墻,您會車身刮壞的。

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

他們了握手,渾身不由自主地直打哆嗦。

Mesdames et messieurs, l'avion va bient?t décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.

女士們,先生們,飛機馬上要起飛了,請大家系好安全帶。

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿過車水馬龍的街道。

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技術(shù)雄厚,選料精良,管理嚴(yán)密,采用先進的設(shè)備,優(yōu)秀的人才。

Serrez-vous pour faire de la place.

你們擠一擠, 讓點位子出來。

Serrez ce robinet, s'il vous pla?t!

關(guān)這個水龍頭!

Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.

多年以來我們一直肩并肩地站在一起。

Le temps presse et nous devons maintenant serrer les dents.

時間至關(guān)重要,現(xiàn)在就必須采取果斷行

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他們細心地魚放進一只網(wǎng)眼很的網(wǎng)袋里,網(wǎng)袋浸在他們腳邊的水中。

La communauté internationale est tenue de serrer les rangs contre le terrorisme.

國際社會有義務(wù)使反對恐怖主義的聯(lián)盟密團結(jié)。

à quoi bon avoir des mains si on ne peut plus le serrer dans ses bras?

若不能你擁在懷里,那要雙手還有什么用?

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 serrer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。