轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

cautionner

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

cautionner

音標(biāo):[kosj?ne]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 cautionner 的動詞變位
v. t.
1擔(dān), 為…作
cautionner un ami 替朋友作
cautionner la probité de qn 擔(dān)廉潔


2支持, 贊許

常見用法
cautionner une politique支持一項政策
cautionner une idée贊同一個想法
je ne cautionne pas ces agissements我不贊同這種行徑

法 語助 手
近義詞:
avaliser,  approuver,  patronner,  garantir,  parrainer,  couvrir,  appuyer,  épauler,  soutenir,  répondre,  garant
反義詞:
désavouer,  condamner,  dénoncer,  mettre en garde,  condamné,  déshonoré
聯(lián)想詞
condamner給判刑,給定罪;dénoncer揭發(fā),揭露;sanctionner批準(zhǔn),認(rèn)可;justifier為……辯護(hù);refuser拒絕;critiquer評論;tolérer寬容,容忍;approuver同意,贊成;dénigrer誹謗, 詆毀, 中傷, 貶低;légitimer使合法;contester爭論,爭議;

Il ne veut pas cautionner cette politique.

他不愿出面支持這一政策。

Et pour cela, il faut qu'une réelle volonté politique les cautionne.

因此,需要有真正的政治意來作為證。

Mon pays ne souhaite pas cautionner cette interprétation.

我國并不愿意支持這種解釋。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不寬容對任何公民的虐待。

Pour toutes ces raisons la délégation indienne ne peut cautionner la proposition.

因此,印度代表團不支持該提議。

Par voie de conséquence, il ne saurait cautionner toute entreprise de prolifération nucléaire.

當(dāng)然,我們不會支持任何核擴散活動。

Elles ne peuvent pas être interprétées comme appuyant, cautionnant ou encourageant l'avortement.

提到這些內(nèi)容不能被解釋為是對墮胎的支持、認(rèn)可或助長。

Quels que soient les objectifs des terroristes, le terrorisme ne doit jamais être cautionné.

無論恐怖分子的目的是什么,恐怖主義都是絕對不容許的。

Nous ne cautionnons pas la violence, et nous continuons de croire à la paix.

我們不贊成暴力,我們繼續(xù)信奉和平。

Je porte les cicatrices de sa tyrannie, cautionnée par la Grande-Bretagne et l'Amérique.

我的身有他的暴行留下的傷疤,對此英國和美國卻姑息遷就。

Comment le Conseil de sécurité peut-il cautionner le massacre quotidien de centaines de personnes?

安全理事會怎么可以容忍每天殺害數(shù)百的行徑?

Ne pas poursuivre en justice les auteurs de cette violence équivaut à cautionner les viols.

不起訴等于是允許隨心所欲地進(jìn)行強奸。

Ces actes de violence ont une importance politique et symbolique et sont souvent cautionnés par les plus hautes autorités.

這些暴力行為具有政治和象征意義,往往得到高級領(lǐng)導(dǎo)層的贊許。

Aucune des activités que le PNUD finan?ait directement ou indirectement ne cautionnait la pratique du travail forcé ou obligatoire.

開發(fā)計劃署資助的活動絕對沒有直接或間接支持強迫或強制勞動。

Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.

采取的行動必須包括處罰那些參與在被占領(lǐng)土內(nèi)修建隔離墻的公司。

L'Afghanistan était devenu non pas un état qui cautionnait le terrorisme, mais un gouvernement qui était l'otage des terroristes.

阿富汗與其說是一個資助恐怖主義的國家,不如說是一個被恐怖主義分子劫持的政府。

D'après la loi maltaise, un gage est défini comme un contrat créé pour cautionner une obligation.

按照馬耳他法律,債務(wù)合同必須規(guī)定證條款作擔(dān)。

Mme?Ingleton (Jama?que) affirme catégoriquement que le Gouvernement jama?cain ne tolère ni ne cautionne le tourisme sexuel.

Ingleton女士(牙買加)明確聲明牙買加政府不容忍也不支持色情旅游。

Les régimes ne peuvent pas publiquement souscrire à la paix alors que, secrètement, ils cautionnent la terreur.

各國的政權(quán)無法公開擁護(hù)和平,同時私下里卻容忍恐怖。

Comment les autres états Membres de cette Organisation peuvent-ils accepter cet argument et cautionner une telle action?

聯(lián)合國的其他會員國怎能接受這樣的解釋并容忍這樣的行為?

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cautionner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。