Les femmes rurales et les femmes du secteur informel sont nettement défavorisées.
農(nóng)村婦女和非正式門就業(yè)的婦女明顯處于劣勢地位。
Les femmes rurales et les femmes du secteur informel sont nettement défavorisées.
農(nóng)村婦女和非正式門就業(yè)的婦女明顯處于劣勢地位。
L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
對于發(fā)達(dá)的地區(qū)將予以特別關(guān)注。
Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.
貧窮階層享受完全免費的保健。
Les actuelles relations économiques internationales mettent l'Afrique dans une position totalement défavorisée.
當(dāng)今國際經(jīng)濟(jì)關(guān)系使非洲處于完全的地位。
Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.
這些問題常見于出自弱勢社會階層的學(xué)生。
Pour les catégories sociales défavorisées, le gouvernement augmente le montant de ses subventions.
對于弱勢群體政府給予了更多的補(bǔ)貼。
Les groupes visés sont les personne racialement défavorisées, les femmes et les handicapés.
指定群體是指從處境的種族群體、婦女和殘疾人。
Les sociétés les plus défavorisées sont les plus enclines à tomber dans la violence.
所處地位的社會有可能陷入暴力之中。
Les zones rurales sont généralement défavorisées par rapport aux zones urbaines dans ce domaine.
一般而言,農(nóng)村地區(qū)享用安全飲水的機(jī)會低于城市地區(qū)。
De plus, ces personnes sont souvent défavorisées lors du recrutement et lors des promotions.
此外,雇主在雇用和晉升方面對他們多有歧視。
La situation des enfants demeure précaire dans les zones les plus défavorisées du monde.
世界較貧困地區(qū)的兒童狀況仍然危險。
à cette fin, l'Ordre a considérablement intensifié ses activités dans ces zones extrêmement défavorisées.
為了實現(xiàn)這一目標(biāo),馬耳他騎士團(tuán)顯著地擴(kuò)大其在那些條件差的地區(qū)的活動。
Environ 80?% des pauvres vivent dans des zones rurales, souvent parmi les plus défavorisées.
農(nóng)村貧困人口的大居住在環(huán)境佳的地區(qū)。
Au niveau de la législation, les lois qui défavorisent les femmes entrepreneurs ont été supprimées.
在立法一級,已取消了一些于婦女企業(yè)家的法律。
Toutes les politiques et pratiques défavorisant les femmes dans la société soudanaise devraient être éliminées.
蘇丹社會一切歧視婦女的政策和作法都應(yīng)取消。
Cette armée réduite effectue actuellement des taches civiles pour aider les populations les plus défavorisées.
精簡后的軍隊現(xiàn)在正在開展民事工作,幫助我國社會中處于地位的人。
Dès lors, les femmes restent défavorisées de bien des manières.
因此,婦女在很多方面仍處于地位。
Ce projet (MCF) est orienté vers les femmes pauvres et défavorisées.
另外,婦女微額信貸項目著眼于貧窮婦女和處境婦女。
Une attention particulière devrait être accordée aux catégories défavorisées et vulnérables.
應(yīng)特別關(guān)注處境群體和弱勢群體的情況。
La présence de filets de sécurité offrant une protection aux personnes défavorisées.
· 保護(hù)處境者的社會安全網(wǎng)。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com