轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

réprimer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

réprimer TEF/TCF專四專八

音標:[reprime]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 réprimer 的動詞變位

v. t.
1. 抑制, 克制:
réprimer un mouvement de colère 抑制發(fā)怒

2. 鎮(zhèn)壓, 制止:
réprimer une sédition 鎮(zhèn)壓叛亂
réprimer résolument les activités contre-révolutionnaires 堅決鎮(zhèn)壓反革命活
réprimer les abus 懲處陋習,制止弊病

www .fr dic. co m 版 權 所 有
助記:
ré加強詞義+prim壓+er詞后綴

詞根:
prim, press, près 壓,榨

近義詞:
brider,  contraindre,  mater,  ma?triser,  punir,  ravaler,  refouler,  rentrer,  retenir,  réfréner,  contenir,  museler,  chatier,  étouffer,  sévir contre,  sanctionner,  étrangler,  briser,  écraser,  refréner
反義詞:
pardonner,  tolérer,  ameuter,  encourager,  exciter,  excité,  exhaler,  permettre,  permis,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  toléré
聯想詞
punir懲處,懲辦;contr?ler檢查,檢驗;sanctionner批準,認可;endiguer筑堤壩攔住;intimider使膽怯,使羞怯,使驚慌失措,使惶恐不安;traquer圍捕, 追捕;encadrer裝以框子,鑲以框子;neutraliser抵消,使無效;répression鎮(zhèn)壓,抑制;empêcher阻止;étouffer使窒息;

Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.

被禁止的一些賣淫式的確受到了懲處。

Les syndicats sont durement réprimés dans les régimes dictatoriaux.

可以預料工會在專制制度下將面對殘酷的鎮(zhèn)壓。

Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.

要求土地改革的抗議常常遭到武力鎮(zhèn)壓。

Cette résolution accro?t considérablement la capacité du système juridique international à réprimer le terrorisme.

該項決議極大地加強了國際法律制度制止恐怖主義的能力。

Les tentatives faites pour acheter les services sexuels d'un(e) partenaire occasionnel(le) sont également réprimées.

企圖購買偶爾性服務也應受到懲處。

Jamais jusqu'ici Washington n'avait réprimé si rudement les échanges culturels entre nos peuples.

華盛頓以前從未如此殘忍地打壓美國和古巴兩國人民之間的文化交流。

Le Comité est en outre préoccupé par l'absence de législation réprimant le viol conjugal.

再者,令委員會關注的是,沒有任何法律禁止配偶強奸。

Ainsi, l'achat, la détention, le port, la fabrication, la livraison illégaux d'armes sont réprimés.

非法購買、持有、、制造、裝運和運送武器都應受懲罰。

Les lois canadiennes qui répriment la pornographie juvénile sont parmi les plus sévères du monde.

加拿大反對兒童色情制品的法律是世界最嚴厲的法律之一。

La?pratique de l'intouchabilité ainsi que le mauvais traitement sont réprimés par la loi.

賤民制度和輕視賤民的做法應該受到法律處罰。

L'égypte a déclaré qu'elle réprimait depuis déjà longtemps la traite des femmes et des filles.

埃及報告說,長期以來,埃及立法一向努力制止販賣婦女和女孩行為。

Elle propose donc d'insérer au paragraphe 1 les mots “de réprimer” après “de prévenir”.

因此建議在第1款“預防”一詞后添加“制止”一詞。

Il existe des lois réprimant la violence.

孟加拉國制定有反對暴力的法律。

Le Code pénal réprime le viol marital.

《刑法典》規(guī)定要對婚內強奸進行懲罰。

Plusieurs lois répriment le financement du terrorisme.

我國還有若干打擊為恐怖份子籌措資金的國內法。

Quelles sont les sanctions réprimant les exportations illégales?

· 是否有針對非法出口的刑罰?

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本國法律懲治和處罰人工流產。

Le Code pénal réprime les atteintes à ces droits.

刑法典也載有關于侵犯那些權利的刑事懲罰。

Nous avons durement réprimé la corruption et la criminalité.

我們嚴厲打擊腐敗行為與犯罪。

En particulier quelles sont les infractions réprimées par votre pays?

有什么其他措施阻止這種活?

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réprimer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。