Les fonds que les émigrants envoient à leurs familles sont privés.
移民給其家庭成員匯款是私人匯款。
Les fonds que les émigrants envoient à leurs familles sont privés.
移民給其家庭成員匯款是私人匯款。
Les personnes impliquées dans des activités terroristes en sont donc automatiquement privées.
因此,應(yīng)當(dāng)斷然拒絕讓那些曾參與恐怖主義活動(dòng)人享有庇護(hù)權(quán)利。
Le Groupe de travail a précédemment décidé d'exclure l'applicabilité au droit international privé.
在較早階段,工作組已就排除對(duì)國(guó)際私法適用性作出了決定。
La Commission se réunit en privé pour un débat interactif avec le Secrétaire général adjoint.
委員會(huì)隨后舉行非公開(kāi)會(huì)議,同副秘書(shū)長(zhǎng)進(jìn)行參與式辯論。
Tout plan de règlement proposé par des créanciers commerciaux privés entra?nerait vraisemblablement des frais importants.
由商業(yè)性私營(yíng)部門(mén)貸方提供任何支付計(jì)劃都可能包括一大筆融資費(fèi)用。
Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.
玻利維亞國(guó)立和私立大學(xué)刑法和國(guó)際公法教授。
Projet d'amendement sur les normes générales du droit international privé, ibid., p.?414.
國(guó)際私法一般規(guī)則修正案草案,同上,第三卷,第414頁(yè)。
Il est préoccupant qu'un grand nombre d'états Membres soient privés du droit de vote.
為數(shù)眾多成員國(guó)沒(méi)有表決權(quán)確實(shí)令人關(guān)切。
Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.
丹麥主要答卷人認(rèn)為丹麥創(chuàng)業(yè)環(huán)境對(duì)婦女來(lái)說(shuō)其實(shí)是有利。
Projet d'amendement sur la personnalité et la capacité en droit international privé, ibid., p.?443.
國(guó)際私法規(guī)定法律人格修正案草案,同上,第三卷,第443頁(yè)。
Troisièmement, le secteur privé doit pouvoir fonctionner.
第三,需要允許私營(yíng)部門(mén)發(fā)揮作用。
Le r?le du secteur privé était souvent diabolisé.
私營(yíng)部門(mén)作用通常被妖魔化了。
La participation du secteur privé est également fondamentale.
私營(yíng)部門(mén)參加也是極重要。
Ceci n'inclut pas les contributions du secteur privé.
這并不包括私營(yíng)部門(mén)捐款。
Le financement par le secteur privé est donc essentiel.
私營(yíng)部門(mén)資金也很重要。
Le Conseil de sécurité a tenu deux séances privées.
安全理事會(huì)舉行了兩次非公開(kāi)會(huì)議。
Quatorze relèvent du Plan-cadre pour l'expansion du secteur privé.
其中有十四項(xiàng)方案屬于私營(yíng)部門(mén)發(fā)展框架范圍。
Création d'un groupe de direction du Comité (séance privée).
指/確認(rèn)委員會(huì)指導(dǎo)小組(非公開(kāi)會(huì)議)。
Les droits à verser aux écoles privées sont partiellement subventionnés.
私立學(xué)校費(fèi)用得到部分補(bǔ)貼。
C'est réalisable grace à des partenariats secteur public-secteur privé.
可以通過(guò)建立公私合作伙伴關(guān)系來(lái)實(shí)現(xiàn)這一目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com